Cobra PR 1050 WX Operations Instructions Page 13

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 21
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 12
OPERACIÓN
ESPAÑOL
24
OPERACIÓN
ESPAÑOL
23
Selección del canal
Los canales 1 a 7 se comparten entre FRS/GMRS.
Los canales 8 a 14 son exclusivos para FRS. Los
canales 15 a 22 son exclusivos para GMRS.
(IMPORTANTE: Consulte la página 37 para
conocer las asignaciones de frecuencias de
FRS/GMRS y la tabla de compatibilidad.)
1. Con el radio
encendido,
seleccione
cualquiera de los
22 canales
oprimiendo los
botones de CAMBIO DE CANAL. (NOTA:
Ambos radios deben estar sintonizados en el
mismo canal para que puedan comunicarse.)
Selección del código de
comunicación privada CTCSS
El sistema CTCSS (sistema de reducción de ruido
de fondo controlado por tonos codificados) es un
avanzado sistema de codificación por tonos que
le permite seleccionar uno de 38 códigos de
comunicación privada para reducir la interferencia
provocada por otros usuarios del canal. (NOTA:
Si utiliza un código de comunicación privada, los
dos radios deben estar sintonizados en el mismo
canal y el mismo código de comunicación privada
para que puedan comunicarse. En cada canal se
recuerda el código de comunicación privada más
reciente que usted seleccionó.)
Para seleccionar un código de
comunicación privada:
1. Después de seleccionar un canal principal,
oprima y suelte el botón de MODALIDAD. En
la pantalla comenzará
a parpadear un número
pequeño junto al
número de canal.
2. Oprima los botones
de CAMBIO DE
CANAL para seleccionar un código de
comunicación privada. Puede mantener
oprimido los botones para avanzar o retroceder
rápidamente por los números de código.
3. Cuando aparezca en la pantalla el código de
comunicación privada que quiere utilizar,
oprima y suelte el botón ENTER.
Para llamar a otra persona
Para avisar a otra persona que quiere hablar con
ella:
1. Oprima y suelte el botón de LLAMADA. La otra
persona oirá una señal de timbrado de dos
segundos de duración. (Consulte la página 35
para conocer las instrucciones de selección de
los diez sonidos de aviso de llamada.)
Usted no podrá transmitir ni recibir durante los
dos segundos de la señal de llamada.
Instalación y reemplazo
de las baterías
1. Baje la lengüeta de SUJECIÓN para quitar la
tapa del compartimiento de las pilas.
2. Inserte cuatro pilas tipo “AAA”. (Siempre
utilice pilas de alta calidad.) Coloque las pilas
de acuerdo con las marcas de polaridad.
(NOTA: Consulte la página 38 para obtener
información sobre el paquete de pilas, el
cargador y otros accesorios optativos.)
Encendido del radio
microTALK
®
1. Gire el interruptor
de ENCENDIDO,
APAGADO Y
VOLUMEN en
sentido horario para
encender la unidad
y ajustar el
volumen. Un aviso sonoro le indicará que el
radio está encendido.
2. El radio microTALK
®
está ahora en la
modalidad de espera, listo para recibir
transmisiones. El radio siempre está en la
modalidad de espera, excepto al oprimir el
botón de TRANSMISIÓN, LLAMADA o
MODALIDAD.
Pila con carga baja
La carga de las pilas se indica mediante
segmentos en la parte inferior de la pantalla.
A medida que baja la carga de las pilas, se
presentan menos segmentos. Si comienza a
parpadear el icono BAT LO, es necesario
reemplazar las pilas. Si utiliza pilas recargables,
es necesario cargarlas.
Ahorro automático de
carga de las pilas
El radio microTALK
®
tiene un circuito especial
diseñado para prolongar la vida útil de las pilas.
Si no hay transmisiones en un período de diez
segundos, la unidad cambia automáticamente a
la modalidad de ahorro de carga de las pilas y
aparece el mensaje “POWER SAVER” en la
pantalla. Esto no afecta la capacidad de la
unidad para recibir transmisiones.
Interruptor de
ENCENDIDO,
APAGADO Y
VOLUMEN
Lengüeta de
SUJECIÓN
Botón de
LLAMADA
Botón
ENTER
Botón de
MODALIDAD
Botones de
CAMBIO DE CANAL
Page view 12
1 2 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21

Comments to this Manuals

No comments